s-woman.net blog コラムの利用規約
このs-woman.net ブログコラム(以下「本ブログ」とする)は集英社s-woman.netが管理・運営しています。コメント投稿、トラックバック送信される方には、以下の項目に同意していただくことが条件となります。当社では皆さまがコメント投稿、トラックバック送信された段階で、本規約に同意したものと見なします。以下の規約の順守をよろしくお願いいたします。
1. 著作権等について
- 集英社の事前の書面による同意なしに、本ブログの複製、改変、翻訳、二次的著作物の作成、展示、出版、公衆送信等はできません。
- 本ブログの著作権は集英社に帰属します。集英社が、本ブログへの書き込み、投稿記事を複製、改変、翻訳、展示、出版、公衆送信等及び二次的利用することに、投稿された段階で同意したとみなします。また、その利用については無償とさせていただきます。
2. 投稿者のコメント投稿・トラックバック送信について
- 削除対象となるトラックバック
- 以下のようなウェブサイトを本ブログに設定された場合、送信者の承諾を得ることなく、かつ理由を送信者に明示することなく、集英社の判断で当該トラックバックを削除いたします。
- 当該エントリーと関連性がないウェブサイト
- 業務妨害目的、他人を誹謗中傷するもの、わいせつなもの、著作権など知的財産権を侵害しているもの、営業その他勧誘目的、法令に違反して公序良俗を乱す恐れがあるウェブサイト
- 集英社が本ブログ記事との関係から、リンクが不適切と判断したウェブサイト
- 削除対象となるコメント投稿
- コメント投稿された内容が、法令に違反したり公序良俗を乱す恐れのある場合は、投稿者の承諾を得ることなく、かつその理由を投稿者に明示することなく、集英社の判断で当該の投稿内容を削除いたします。また、これらの投稿について発生した、いかなる問題についても、集英社は責任を負いません。あらかじめご了承ください。
3. その他の同意項目
- 本トラックバックの対象となるウェブサイトにおいて発生する紛争、トラブル、損害賠償請求等について、集英社は一切の責任を負わないこととします。
- 本トラックバックの対象となるウェブサイトで表明された意見・提案等について、集英社は一切責任を負いません。
- サービスのメンテナンス、修理その他設備に障害が発生し、やむを得ない場合には、サービスの中断、終了をできるものとします。その場合にも集英社は告知義務を持ちません。
お客様が本ブログ、本トラックバック及びそのリンク先を閲覧、参照したことに起因し起きた問題等について、集英社とその関連会社はその損害分も含め、一切の責任は負いません。